Description |
1 online resource (227 pages) |
Series |
New Perspectives in Translation and Interpreting Studies |
|
New perspectives in translation and interpreting studies.
|
Contents |
Half Title; Series Information; Title Page; Copyright Page; Dedication; Contents; List of figures; Acknowledgments; 1 Migration, mobility, and culture; Migration, mobility, and landscape; Departures; Permanent displacement; Arrivals, multiculturalism, and critique; Lens 1: Fluidity, hybridity, identity; Lens 2: Reconfiguring 'us' and 'them'; Lens 3: Translation and hospitality -- Khan and Kant speak; Translation and the goal of mutual understanding; Notes; References; 2 The multiple meanings of hospitality; Shifting promises; Sassamon's dilemma |
|
Ellis Island and the uncertain presence of hospitalityAngel Island and the certain absence of hospitality; The constraints of role; Translation as heresy; Words undressed; Notes; References; 3 Translation and labor migrants; Migration and human security; Translation and globalization; Overseas contract laborers; Male contract laborers; Labor trafficking; Internal migrants: Female factory workers in China; Female domestic workers: From submission to empowerment; Overseas domestic workers as activists; Freeing up the space; Sex workers, migration, and translation; Empower -- Thailand |
|
Bad girls newsNotes; References; 4 Translating the landscape; Marks on the land; 'Navvies, ' 'Paddies, ' and 'Celestials': Migrant specters of the canals and the rails; Irish navvies in Britain; Irish 'Paddies' in the United States; Chinese 'Celestials' and the building of the railroads in the United States; Visibility re-envisioned; Translating the migrant self into the landscape; From Sri Lanka to Australia; From the Levant to 'Little Syria' to the 'real' America; Invisible/visible specters; Notes; References; 5 Signs of transnationalism from above and below; The taskscapes of Koreatown, LA |
|
Buenos días -- Ahn-nyung-hah-seh-yo -- Good morningThe upside downside of transnationalism; Yuhaksaeng and iminja in Toronto, Canada; Notes; References; 6 Constructing and contesting young migrant identities; Managing migrant identities; Essentializing migrants; Worlds in words; Restricted spaces of identity; Negotiating inter-ethnic identities; What's fresh off the boat?; Constructing cosmopolitanism from below; Notes; References; Index |
Notes |
Print version record |
Subject |
Translating and interpreting -- Social aspects
|
|
Emigration and immigration -- Social aspects.
|
|
Intercultural communication.
|
|
Sociolinguistics.
|
|
sociolinguistics.
|
|
Emigration and immigration -- Social aspects
|
|
Intercultural communication
|
|
Sociolinguistics
|
|
Translating and interpreting -- Social aspects
|
Form |
Electronic book
|
ISBN |
9781315399805 |
|
1315399806 |
|