Description |
1 online resource (440 pages) |
Contents |
Contents; Foreword to the New and Corrected Editionby Franklin D. Lewis (2008); Foreword to Volume 2, Mystical Poems of Rumiby Ehsan Yarshater (1978); An Autobiographical Sketchby A.J. Arberry; Introduction to Volume 1, Mystical Poems of Rumiby A.J. Arberry; TRANSLATION: POEMS 1400; Notes to Poems |
Summary |
My verse resembles the bread of Egyptnight passes over it, and you cannot eat it any more. Devour it the moment it is fresh, before the dust settles upon it. Its place is the warm climate of the heart; in this world it dies of cold. Like a fish it quivered for an instant on dry land, another moment and you see it is cold. Even if you eat it imagining it is fresh, it is necessary to conjure up many images. What you drink is really your own imagination; it is no old tale, my good man. Jalal al-Din Rumi (120773), legendary Persian Muslim poet, theologian, and mystic, wrote poems acclaimed throu |
Notes |
Print version record |
Subject |
Jalāl al-Dīn Rūmī, Maulana, 1207-1273 -- Translations into English
|
SUBJECT |
Jalāl al-Dīn Rūmī, Maulana, 1207-1273. fast (OCoLC)fst00073511 |
Subject |
Sufi poetry, Persian -- Translations into English
|
|
Sufi poetry, Persian.
|
Genre/Form |
Translations.
|
Form |
Electronic book
|
Author |
Arberry, A. J
|
|
Yarshater, Ehsan
|
ISBN |
9780226731636 |
|
0226731634 |
|