Description |
1 online resource (334 p.) |
Series |
Routledge Studies in Applied Linguistics Series |
|
Routledge Studies in Applied Linguistics Series
|
Contents |
Intro -- Cover -- Half-Title -- Series -- Title -- Copyright -- Contents -- Acknowledgments -- Introduction: Virtual English as a lingua franca: Investigating the discourse of digital exchanges and understanding technology-enhanced learning -- PART 1 Analyzing VELF discourse -- 1 Understanding hybridity in VELF exchanges: Overt, covert, and technology-enhanced translational phenomena -- 2 Virtual English as a lingua franca, Transmodal, Translingual and transcultural strategies in Twitter: The case study of @EEII_UMA |
|
3 A multimodal and translanguaging approach to video-mediated interaction in Virtual English as a lingua franca contexts -- PART 2 Creativity in VELF -- 4 Virtual Singlish as a lingua franca: Translingual entrepreneurship through poetry -- 5 Exploring creativity and competence in online discussion forums using Virtual English as a lingua franca -- 6 "I'm so jealous": A corpus-pragmatic analysis of compliments and praise in Virtual English as a lingua franca (VELF) -- PART 3 Teaching experiences and teacher training through/with VELF |
|
7 Exploring the impact of virtual exchange in Virtual English as a lingua franca (VELF): Views on self-efficacy and motivation -- 8 Designing synchronous online learning experiences with social media as semiotic technologies -- 9 VELF in pre-service teacher education: Insights from Brazilian ELT -- Conclusions: Virtual English as a lingua franca: Taking stock of the lessons learned and looking ahead -- List of contributors -- Advisory board -- Index |
Notes |
Description based upon print version of record |
Form |
Electronic book
|
Author |
Bosso, Rino
|
ISBN |
9781000882858 |
|
1000882853 |
|