Description |
1 online resource (1 audio file) |
Contents |
June twilight / Rebecca Clarke (3:02) -- L'heure exquise / Irène Poldowski (2:20) -- Laue Sommernacht / Alma Mahler (2:04) -- Ah, love, but a day / Amy Beach (3:00) -- Am Strand / Clara Schumann (2:34) -- Le regard éternel / Henriëtte Bosmans (3:30) -- Hilf mir! / Isabel Mundry (1:25) -- Le bonheur s'effeuille et passe / Marie Jaëll (2:17) -- Die Insel der Vergessenheit / Rosy Wertheim (3:31) -- Dying is fine) but death / Kathatina Rosenberger (1:41) -- Warum sind denn die Rosen so blass / Fanny Hensel-Mendelssohn (2:11) -- Sleep, mourner, sleep! / Juliana Hall (1:30) -- Le diable dans la nuit / Henriette Puig-Roget (1:24) -- Farewell / Charlotte Bray (1:52) -- Nur der seinen leben / Manuela Kerer (3:19) -- Ophelia's song / Elizabeth Maconchy (2:11) -- Die Loreley / Ingeborg Bronsart (4:09) -- Le sommeil de Leïlah / Marguerite Roesgen-Champion (2:46) -- Song of a nightclub proprietress / Madeleine Dring (2:54) -- Die ewige Liebe / Ruth Schonthal (2:37) -- Écouter et ne rien entendre / Caroline Charrière (1:27) -- Ob ich manchmal Dein gedenke / Josephine Lang (2:24) -- Ma première lettre / Cécile Chaminade (2:04) -- Remembrance / Germaine Tailleferre (1:08) |
Notes |
Songs for soprano and piano by women |
Performer |
Franziska Heinzen, soprano ; Benjamin Mead, piano |
Event |
Recorded 2021 January SRF Studio, Zürich |
Notes |
Sung in English, French or German |
|
Hard copy version record |
Subject |
Songs (High voice) with piano.
|
|
Music by women composers.
|
|
Music by women composers.
|
|
Songs (High voice) with piano.
|
Genre/Form |
Streaming audio
|
|
Chamber music.
|
|
Songs.
|
|
Songs.
|
|
Chamber music.
|
Form |
Streaming audio
|
Author |
Heinzen, Franziska, singer
|
|
Mead, Benjamin, instrumentalist
|
|
Container of (work): Clarke, Rebecca, 1886-1979.
June twilight
|
|
Container of (work): Poldowski, 1879-1932.
Heure exquise.
|
|
Container of (work): Mahler, Alma, 1879-1964.
Lieder (1910). Laue Sommernacht.
|
|
Container of (work): Beach, Amy, 1867-1944.
Browning songs. Ah, love, but a day!
|
|
Container of (work): Schumann, Clara, 1819-1896.
Am Strande.
|
|
Container of (work): Bosmans, Henriëtte, 1895-1952.
Mélodies françaises. Regard eternel
|
|
Container of (work): Mundry, Isabel.
Hilf mir!
|
|
Container of (work): Jaëll, Marie, 1846-1925.
Mélodies. Bonheur s'effeuille et passe
|
|
Container of (work): Wertheim, Rosy, 1888-1949.
Insel der Vergessenheit
|
|
Container of (work): Rosenberger, Katharina, 1971-
E. E. Cummings miniatures. Dying in fine) but death
|
|
Container of (work): Hensel, Fanny Mendelssohn, 1805-1847.
Lieder, op. 1. Warum sind denn die Rosen so blass.
|
|
Container of (work): Hall, Juliana, 1958-
Night dances. Sleep, mourner, sleep!
|
|
Container of (work): Puig-Roget, Henriette.
Ballade françaises. Diable dans la nuit
|
|
Container of (work): Bray, Charlotte, 1982-
Yellow leaves. Farewell.
|
|
Container of (work): Kerer, Manuela, 1980-
Alma phantasien. Nur der seinen leben
|
|
Container of (work): Maconchy, Elizabeth, 1907-1994.
Ophelia's song
|
|
Container of (work): Bronsart, Ingeborg von, 1840-1913.
Loreley
|
|
Container of (work): Roesgen-Champion, Marguerite, 1894-1976.
Sommeil de Leïlah
|
|
Container of (work): Dring, Madeleine.
Betjeman songs. Song of a nightclub proprietress.
|
|
Container of (work): Schonthal, Ruth.
Totengesänge. Ewige Liebe
|
|
Container of (work): Charrière, Caroline, 1960-2018.
Du Livre pour toi. Écouter et ne rien entendre
|
|
Container of (work): Lang, Josephine, 1815-1880.
Deutsche Lieder, op. 27. Ob ich manchmal Dein gedenke
|
|
Container of (work): Chaminade, Cécile, 1857-1944.
Ma première lettre
|
|
Container of (work): Tailleferre, Germaine, 1892-1983.
Poèmes de Lord Byron. Remembrance
|
|