Description |
1 online resource (352 pages) |
Contents |
Frontmatter -- Contents -- Introduction: Double Dutch -- Chapter 1. Going Dutch in London City Comedy -- Chapter 2. ''By Common Language Resembled'': Anglo-Dutch Kinship in the Language Debates -- Chapter 3. Double Dutch Tongues: Language Lessons of the Stage -- Chapter 4. Dutch Impressions: The Narcissism of Minor Difference in Print -- Chapter 5. London as Palimpsest: The Anglo-Dutch Royal Exchange -- Chapter 6. Doppelganger Dilemmas: The Crisis of Anglo-Dutch Interchangeability in the East Indies and the Imperfect Redress of Performance -- Coda: A View from Antwerp -- Notes -- Bibliography -- Index -- Acknowledgments |
Summary |
Examining literary and dramatic puns, double entendres, and other doublings, Marjorie Rubright uncovers the ways early modern England's real and imagined proximities with the Dutch played a crucial role in the making of English ethnicity |
Analysis |
Cultural Studies |
|
Literature |
|
Medieval and Renaissance Studies |
Bibliography |
Includes bibliographical references and index |
Notes |
In English |
|
Print version record |
Subject |
National characteristics, English, in literature.
|
|
Ethnicity in literature.
|
|
Cultural relations in literature.
|
|
English literature -- Early modern, 1500-1700 -- History and criticism
|
|
LITERARY CRITICISM -- European -- English, Irish, Scottish, Welsh.
|
|
Cultural relations in literature
|
|
English literature -- Early modern
|
|
Ethnicity in literature
|
|
International relations
|
|
National characteristics, English, in literature
|
SUBJECT |
Netherlands -- Relations -- Great Britain
|
|
Great Britain -- Relations -- Netherlands
|
Subject |
Great Britain
|
|
Netherlands
|
Genre/Form |
Criticism, interpretation, etc.
|
Form |
Electronic book
|
ISBN |
9780812290066 |
|
0812290062 |
|