Description |
1 online resource (xvii, 119 pages) |
Series |
The Lockert library of poetry in translation |
|
Lockert library of poetry in translation.
|
Contents |
Indice; Contents; Translator's Preface; Translator's Preface; Acknowledgments; A Note about Sources; A Note about Sources; DE Casa de hablas; FROM House Made of Utterance; DE Sonetos de todos mis tiempos; FROM Sonnets out of All My Seasons; DE Albatros; FROM Albatross; DE Autobiografía en tercetos; FROM Autobiography in Tercets |
Summary |
Ana Enriqueta Teran is arguably Venezuela's finest poet. Celebrated throughout the Spanish-speaking world, she is almost unknown among anglophones. Until now only a handful of her poems have been translated into English, giving at best a diluted impression of a uniquely intense imagination. This bilingual edition reveals the power and beauty of this poet's Spanish poems through English versions of corresponding force. It invites readers to enter Teran's world--a world at once strongly Venezuelan and universally human, imbued with great beauty, sardonic humor, pitiless compassion, lucid wisdom |
Notes |
Print version record |
Subject |
Terán, Ana Enriqueta -- Translations into English
|
SUBJECT |
Terán, Ana Enriqueta -- Translations into English
|
|
Terán, Ana Enriqueta fast |
Subject |
POETRY -- Continental European.
|
|
POETRY -- Caribbean & Latin American.
|
Genre/Form |
Translations
|
Form |
Electronic book
|
Author |
Smith, Marcel.
|
ISBN |
9781400825202 |
|
1400825202 |
|
9780691096711 |
|
0691096716 |
|
9780691096728 |
|
0691096724 |
|