Description |
1 online resource (208 pages) |
Series |
Topics in Translation |
|
Topics in translation.
|
Contents |
Contents; Notes on Contributors; Acknowledgements; Introduction; Part 1 Historical Overviews; Chapter 1 Transvaluing the Global: Translation, Modernity and Hegemonic Discourse; Chapter 2 Translation in the Global/Local Tension; Chapter 3 Translation Studies in China: A 'Glocalised' Theoretical Practice; Chapter 4 On Cultural Translation: A Postcolonial Perspective; Chapter 5 Towards Pluralistic and Interdisciplinary Approaches: A Reflection on Translation Studies in Contemporary China; Part 2 Current Developments |
|
Chapter 6 A Global View of Translation Studies: Towards an Interdisciplinary FieldChapter 7 Transgression and Appropriation in Transnational Cultural Translation: A Deconstructive Observation; Chapter 8 When a Turning Occurs: Counter-evidence to Polysystem Hypothesis; Chapter 9 Translating Popular Culture: Feng Xiaogang's Film Big Shot's Funeral as a Polynuclear Text; Chapter 10 English as a Postcolonial Tool: Anti-hegemonic Subversions in a Hegemonic Language; Bibliography |
Summary |
Includes essays that deal with translation studies in a global/local context and from a Chinese perspective. This title discusses topics such as globalisation, postcolonial theory, diaspora writing, polysystem theory, and East-West comparative literature and culture studies |
Notes |
Print version record |
Subject |
Translating and interpreting.
|
|
Translating and interpreting -- China
|
|
Globalization.
|
|
Postcolonialism.
|
|
Language and culture.
|
|
globalism.
|
|
postcolonialism.
|
|
Globalization
|
|
Language and culture
|
|
Postcolonialism
|
|
Translating and interpreting
|
|
China
|
Form |
Electronic book
|
Author |
Yifeng, Sun
|
ISBN |
9781847690548 |
|
1847690548 |
|