Introduction: a round unvarnished tale of the whole course of love -- The closed society and its literary translation practices -- Censorship and the Russian publishing system through history -- The pyramid of subordination -- Literary translation and means of social control in the Soviet Union -- The making of a translator: old controversies and new friendship -- Literary translation as a profession -- Commissions, earnings, and Union of Writers -- Poetry in translation -- To match or not to match -- The invisible hand of censorship -- A farewell to fear -- Translation activism -- Conclusion
Bibliography
Includes bibliographical references and index
Notes
Online resource; title from digital title page (viewed on September 05, 2019)