Description |
1 online resource (xiv, 251 pages) |
Series |
Society of Biblical Literature : Septuagint and cognate studies ; v. 57 |
|
Society of Biblical Literature : Septuagint and cognate studies ; no. 57
|
Contents |
Acknowledgments -- List of Tables -- List of Abbreviations -- Chapter 1: Prolegomena -- Chapter 2: Toward the Übersetzungsweise of the Translator -- Chapter 3: The Vorlage of LXX Ezekiel 40-48 -- Chapter 4: Near and Far Contexts in the Rendering of LXX Ezekiel 40-48 -- Chapter 5: The Translator and His Target Readership -- Conclusions -- Appendix A -- Appendix B -- Appendix C -- Bibliography -- Scripture Index -- Index of Ancient Sources -- Index of Modern Authors |
Summary |
"This work examines the Vorlage of LXX Ezekiel 40-48, arguing that it represents a reworking of these chapters in light of the book as a whole. The author applies Skopostheorie, a modern functional theory of translation, to understand the goals of translation in LXX Ezekiel 40-48, which include highlighting the distance and hence authority of the source text, suggesting solutions to problems posed by the text, and updating elements of the vision in light of Hellenistic culture. The goal of the translation was both to preserve the authority and to heighten the persuasive power of these chapters for his Hellenistic readers." -- Provided by publisher |
Bibliography |
Includes bibliographical references and indexes |
Notes |
Print version record |
SUBJECT |
Bible. Ezekiel, XL-XLVIII -- Translating
|
|
Bible. Ezekiel, XL-XLVIII -- Criticism, interpretation, etc
|
|
Bible. Ezekiel, XL-XLVIII. Greek -- Versions -- Septuagint
|
Subject |
BIBLES.
|
|
General.
|
|
RELIGION -- Biblical Studies -- Prophets.
|
|
Religion.
|
|
Philosophy & Religion.
|
|
Judaism.
|
Genre/Form |
Criticism, interpretation, etc.
|
Form |
Electronic book
|
LC no. |
2010042052 |
ISBN |
9781589835276 |
|
1589835271 |
|
1589835263 |
|
9781589835269 |
|