Limit search to available items
Did you mean Stereo? more »
260 results found. Sorted by relevance | date | title .
Book Cover
E-book

Title Translation in Russian contexts : culture, politics, identity / edited by Brian James Baer and Susanna Witt
Published New York ; London : Routledge, 2018
©2018

Copies

Description 1 online resource (vii, 349 pages) : illustrations
Series Routledge advances in translation and interpreting studies ; 26
Routledge advances in translation studies ; 26.
Contents Introduction: the double context of translation / Brian James Baer and Susanna Witt -- Pre-Soviet contexts. Translation strategies in medieval hagiography: observations on the Slavic reception of the "Byzantine vita of Saint Onuphrius" / Karine Akerman-Sarkisian ; Metatext verbalization in early and modern Russian translations / Tatiana Pentkovskaya and Anastasia Urzha ; "The mother of all the sciences and arts": academic philosophy in eighteenth-century Russia as cultural transfer / Kåre Johan Mjør ; Translation as appropriation: the Russian operatic repertoire in the eighteenth century / Anna Giust ; Eighteenth- century Russian women translators in the history of Russian women's writing / Olga Demidova ; Expressing the other, translating the self: Ivan Kozlov's translation genres / Yulia Tikhomirova ; Charles Dickens in nineteenth-century Russia: literary reputation and transformations of style / Marina Kostionova ; Translation as experiment: Ivan Aksenov's Pan Tadeusz / Lars Kleberg -- Soviet contexts. Translation and transnationalism: non-European writers and Soviet power in the 1920s and 1930s / Katerina Clark ; Hemingway's transformations in Soviet Russia: on the translation of "For whom the bell tolls" by Natalia Volzhina and Evgeniia Kalashnikova / Ekaterina Kuznetsova ; Soviet "folklore" as a translation project: the case of tvorchestvo narodov SSSR / Elena Zemskova ; Western monsters -- Soviet pets?: translation and transculturalism in Soviet children's literature / Valerii Viugin ; "The good are always the merry": British children's literature in Soviet Russia / Alexsandra Borisenko ; "The tenth muse": reconceptualizing poetry translation in the Soviet era / Maria Khotimsky ; Translating the other, confronting the self: Soviet poet Boris Slutskii's translations of Bertolt Brecht / Katharine Hodgson -- Late Soviet and post-Soviet contexts. (Re)translation, ideology and business: the fate of translated adventure fiction in Russia before and after 1991 / Piet van Poucke ; "Adieu, remember me": the Hamlet canon in post-Soviet Russia / Aleksei Semenenko ; Poetic translation and the canon: the case of the Russian Auden / Elena Ostrovskaya ; Literary translation, queer discourses, and cultural transformation: Mogutin translating/translating Mogutin / Vitaly Chernetsky ; Battling over the exception: a stateless "Russian" writer and his translation in today's Estonia / Daniele Monticelli and Eneken Laanes
Summary "This volume represents the first large-scale effort to address topics of translation in Russian contexts across the disciplinary boundaries of Slavic Studies and Translation Studies, thus opening up new perspectives for both fields. Leading scholars from Eastern and Western Europe offer a comprehensive overview of Russian translation history examining a variety of domains, including literature, philosophy and religion. Divided into three parts, this book highlights Russian contributions to translation theory and demonstrates how theoretical perspectives developed within the field help conceptualize relevant problems in cultural context in pre-Soviet, Soviet, and post-Soviet Russia. This transdisciplinary volume is a valuable addition to an under-researched area of translation studies and will appeal to a broad audience of scholars and students across the fields of Translation Studies, Slavic Studies, and Russian and Soviet history."--Provided by publisher
Bibliography Includes bibliographical references and index
Notes Print version record
SUBJECT Die Stadt ohne Juden gnd
Subject Literature, Modern -- Translations into Russian -- History and criticism
Translating and interpreting -- Russia -- History
Translating and interpreting -- Soviet Union -- History
Translating and interpreting -- Russia (Federation) -- History
Russian literature -- Translations -- History and criticism
FOREIGN LANGUAGE STUDY -- Multi-Language Phrasebooks.
LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES -- Alphabets & Writing Systems.
LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES -- Grammar & Punctuation.
LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES -- Linguistics -- General.
LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES -- Readers.
LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES -- Spelling.
Literature, Modern -- Translations into Russian
Russian literature -- Translations
Translating and interpreting
Literatur
Übersetzung
Russia
Russia (Federation)
Soviet Union
Osteuropa
Russland
Genre/Form Criticism, interpretation, etc.
History
Form Electronic book
Author Baer, Brian James, editor.
Witt, Susanna, editor.
ISBN 9781315305332
131530533X
9781315305356
1315305356
9781315305349
1315305348
9781315305325
1315305321