Limit search to available items
Book Cover
E-book
Author Phelan, Mary (Mary Bernadette)

Title Ethics in Public Service Interpreting
Published Florence : Routledge, 2019

Copies

Description 1 online resource (215 pages)
Contents Cover; Half Title; Title Page; Copyright Page; Table of Contents; List of figures; List of tables; Introduction; 0.1: Ethical theories, interpreters' professional conduct, and the question of how theories, codes of ethics, and actual practices are related; 0.2: Theory and practice; 0.3: The professional history and development of Norwegian Sign Language interpreters: the pre-professional era; 0.4: Ethics and recognition: a tentative conclusion; Note; References; Part 1: Situating interpreting ethics in moral philosophy; 1.1: Introduction
1.2: Contextualising PSI ethics: history, philosophy, and professional practice1.3: Ethics in philosophy; 1.4: Ethics in moral philosophy: four macro-areas; 1.5: The philosophy of ethics: a brief look at the development of some central tenets; 1.6: The ethics of translation: ethics in Translation Studies; 1.7: Summing up: the PSI-moral philosophy ethics interface; 1.8: Conclusion: the existential anguish of choice and decision-making; Acknowledgements; Notes; References; Part 2: Codes of ethics; 2.1: Introduction; 2.2: Historical examples of interpreter ethics; 2.3: Regulation of professions
2.4: Association codes of ethics2.5: Advocacy; 2.6: Company codes of ethics for interpreters; 2.7: The Norwegian example; 2.8: Intercultural mediators; 2.9: Conclusion; 2.10: Introduction; 2.11: Ethics in real-life cases; 2.12: Conclusion; References; Websites; Cases cited; Part 3: Ethics and profession; 3.1: Why do we need professional ethics?; 3.2: What is a profession?; 3.3: How extensive is the domain for the interpreter' sexercise of discretion?; 3.4: Interpreting as interaction; 3.5: Ethics, trust and the organisational aspect of professions
3.6: Conclusion: ethics, education and professional integrityReferences; Index
Summary This is the first book to focus solely on ethics in public service interpreting. Four leading researchers from across Europe share their expertise on ethics, the theory behind ethics, types of ethics, codes of ethics, and what it means to be a public service interpreter. This volume is highly innovative in that it provides the reader with notonly a theoretical basis to explain why underlying ethical dilemmas are so common in the field, but it also offers guidelines that are explained and discussed at length and illustrated with examples. Divided into three Parts, this ground-breaking text offers a comprehensive discussion of issues surrounding Public Service Interpreting. Part1 centres on ethical theories, Part 2 compares and contrasts codes of ethics and includes real-life examples related to ethics, and Part 3 discusses the link between ethics, professional development, and trust. Ethics in Public Service Interpreting serves as both an explanatory and informative core text for students and as a guide or reference book for interpreter trainees as well as for professional interpreters - and for professionals who need an interpreter's assistance in their own work
Notes Mary Phelan lectures in translation and public service interpreting at Dublin City University, Ireland, and is the chairperson of the Irish Translators' and Interpreters' Association. Her research relates to the historical provision of court interpreters in Ireland, current interpreter provision in various settings, and associated legislation. Mette Rudvin completed her PhD in Translation Studies in the UK in 1997 and has been teaching a variety of English and translation and interpreting related subjects at the University of Bologna since 1996; she also set up the first university training course for legal interpreters for minority languages in Italy. She has specialized in Community Interpreting/PSI, a field in which she has published widely, but her areas of research and publication also include interpreting/translation and philosophy, translation and children's literature, ELF, language and game-theory, oral narrative, and Pakistan-studies. Hanne Skaaden teaches interpreting at Oslo Metropolitan University, Norway. Her research covers first-language attrition and the bilingual migrant, remote Interpreting and the process of professionalisation in PSI. She has extensive experience with interpreting in the Norwegian public sector. Patrick Stefan Kermit has a background in philosophy and theoretical ethics, and has worked in interpreter education for many years. His research encompasses several projects looking into interpreting in the context of the criminal justice system in Norway
Print version record
Subject Public service interpreting.
Translating and interpreting -- Moral and ethical aspects
LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES -- Linguistics.
Public service interpreting
Translating and interpreting -- Moral and ethical aspects
Form Electronic book
Author Rudvin, Mette
Skaaden, Hanne
Kermit, Patrick
ISBN 131750285X
9781315715056
1315715058
9781317502838
1317502833
9781317502845
1317502841
9781317502852