Limit search to available items
Book Cover
Streaming audio

Title Juan Sebastian Elkano : the first voyage round the world = le premier voyage autour du monde = el primer viaje alrededor del mundo / Euskal Barrokensemble ; Enrike Solinís ; Donostiako Orfeoi Gaztea eta Txikia
Published Bellaterra : Alia Vox, [2019]
℗2019

Copies

Description 1 online resource (1 audio file)
Contents Vasconia milenaria: un país maritimo. Introducción (0:46) ; Epitafio de Seikilos (Anónimo) (2:03) ; Ale, arraunean (Tradicional vasca) (3:22) --Siglo XII: libro de viajes, Benjamin de Tudela. Bashraf jahargah / Darwish Mustafá (4:16) ; Raiko (danza tradicional de Macedonia) (1:36) ; Gurmak itsasoan (canto litúrgico/Teobaldo de Navarra) (4:29) -- 1435 los gitanos llegan al País Vasco. Buselik asirani / Dimitrie Cantemir (3:18) -- Siglo XV: País Vasco: la confluencia de cristianos, judíos y musulmanes. Loa, loa (tradicional vasca) (4:27) ; Recitado Moaxaja / Abu al-Abbás Ahmad (0:44) ; Moaxaja / Abu al-Abbás Ahmad, F. Atlan, E. Solinís (3:41) ; Si la douleur de mon esprit / Margarita de Navarra (1:34) ; Pavana-gallarda y branle de Champagne / Claude Gervaise (4:46) -- 1487 Getaria: nacimiento de Juan Sebastian Elkano. Une batez / Yehudá Halevi (1:00) ; Efthah' na séfathay/Maitia nun zira (canto religioso judí, tradicional vasca) (3:17) ; Verrus (tradicional vasca) (1:32) -- Una transición global: del Mediterraneo al Atlántico. Arratiako dantzak (tradicional de Bizkaia) (2:11) ; Dos ánades, madre / Juan de Anchieta (2:31) -- Siglo XVI: Pishonerak: mujeres del puerto. Dindirindín, ensalada la bomba / Mateo Flecha (3:18) ; Amorosen partizia / Bernat Etxepare (2:46) ; Pabanea (Collección Osborn de Manuscritos) (2:17) -- 1519 Sevilla: la expedición de Fernando de Magallanes. Santa Maria, strela do dia (Carcelera ; popular andaluza) (2:53) ; Quid est tibi/Mare vidit / Miguel Navarro (1:25) -- 1521 Estrecho de Magallanes y su muerte en la batalla de Mactán. Diario de Pigafetta (1:58) ; Itsasoa laino dago (tradicional vasca) (3:40) ; Pavane / Pierre Attaignant (2:54) ; Carta de Elkano a Carlos V, llegada a las islas Molucas (0:57) ; Lagu togal (tradicional de las Molucas) (2:58)
1522 primus circundedisti me. Carta de Elkano / Sanlúcar de Barrameda (0:58) ; Ayo visto lo Mappamundi (popular siciliana) (2:55) -- 1534 Ignacio de Loyola y Francisco Xavier: la compañia de Jesús. Mundu zabalera / Bertso de Xabier Amuriza (2:33) ; Baile a 2: a lo alto y a lo llano (tradicional castellana y vasca) (3:40) -- Mascarada: vestigios de un rito. Marche de courteges (tradicional vasca) (2:18) ; Danse des Kherestonak (tradicional vasca) (2:54) ; Recitado Neska ontziratua (tradicional vasca) / Robert Ballard (1:44) ; Neska ontziratua (tradicional vasca) / Robert Ballard (3:34) -- Elcano recibe un escudo de Armas del emperador Carlos V. Segundo carta de Elkano a Carlos V (1522) (1:02) ; Rueda: marinero de la mar y a lo llano : cancionero de Olmeda / Burgos (5:04) -- 1526 última expedición a las molucas y testamento. Canción de Sumba (canción tradicional malayo-polinesia (1:40) ; Testamento de Elkano, salve regina / Martínez de Bizcargui (2:26) ; Salmo 6: Jauna, ez nazazula korregi (tradicional vasca) / J. Haranburu (3:36) ; Tiento para órgano / Luis Alberto de Gómez (1:48) -- Tras las huellas de los marineros vascos: canciones de ida y vuelta. Carta a Felipe Il / Lope de Aguirre (1:35) ; Le Biscayenne (tradicional) / Marin Marais (1:17) ; Jota (manuscritos de Cortabarria) (2:07) ; Aista binakoa / cancionero de R.M. de Azkue (canción tradicional marinera vasca) (1:57) -- Micmac y balleneros vascos: el encuentro. Canción de honor micmac (tradicional vasca) / George Paul (7:30) -- 1536 segunda circunnavegación del mundo: Andrés de Urdaneta. Nork orain esan lezake (villancico anónimo vasco, s. XVII) (2:28) ; My Lady Carey's dompe (Anónimo, s. XVI) (3:48) -- 1615 Asesinato de los vascos y Vocabula Biscaia. Marteinn af Frakkaporpi (Islandia/tradicional vasca) (4:39) -- Sidra: el elixir de la vida. Aldapeko (tradicional vasca) (2:10) -- Diáspora vasca: la octava provincia. Portutxoa fandangoa (tradicional vasca) / Joxean Artze (2:47) ; Nere vizi gucico galdu nai (villancico) / Sor Juana Inés de la Cruz (0:54) ; Fandango / Santiago de Murcia ; Kama goli / Jon Mirande ; El gineo (manuscritos de Cortabarria, s. XVII)
Performer Enrike Solinis, artistic director, instrumentalist (baroque guitar, theorbo, archlute, etc.) ; Euskal Barrokensemble ; Donostiako Orfeoi Gaztea eta Txikia ; Esteban Urzelay, choir director
Event Recorded 2018 June-December
Notes Sung and spoken in Basque, Greek, Spanish, Persian, French, Italian, Icelandic, Erromintxela language, and an undetermined language from the Moluccas Islands
Hard copy version record
Subject Instrumental music.
Dance music.
Songs with instrumental ensemble.
Songs, Unaccompanied.
Choruses with instrumental ensemble.
Monologues with music.
Monologues with music (Voice with instrumental ensemble)
Organ music.
Choruses with instrumental ensemble
Dance music
Instrumental music
Monologues with music
Monologues with music (Voice with instrumental ensemble)
Organ music
Songs, Unaccompanied
Songs with instrumental ensemble
Genre/Form Streaming audio
Form Streaming audio
Author Solinís, Enrike, instrumentalist, conductor
Urzelay, Esteban, conductor
Euskal Barrokensemble, performer.
Orfeón Donostiarra. Coro de Cámara, singer.