Description |
1 online resource (1 audio file) |
Contents |
My adored fallen to the foot of the crucifix / Zoltán Jeney (2:26) -- Anna Mónár (8:37) ; My heart hurts (7:13) ; Kata Kádár (12:04) / Zoltán Kodály -- When your mother / Máté Balogh (4:37) -- Four folk songs from the Hugarian folk music / Zoltán Kodály (12:08) -- Karșilikli konușma / Máté Balogh (12:18) -- ...it's mine and it's for me... / Barnabás Dukas (10:06) |
Performer |
Judit Rajk, contralto ; with variously, Horia Dumitrache, clarinet ; Máté Balogh, percussion ; Oszkár Varga, violin ; Budapest Strings, Alessandro Cedrone, conductor |
Event |
Recorded 2018 June 4-11, August 22-23 and November 13 Hungaroton Studio |
Notes |
Sung chiefly in Hungarian; the 5th work is sung in German |
Subject |
Songs, Hungarian.
|
|
Songs (Low voice) with instrumental ensemble.
|
|
Songs (Low voice) with string ensemble
|
|
Songs, Hungarian.
|
|
Songs (Low voice) with instrumental ensemble.
|
|
Songs (Low voice) with string ensemble.
|
Genre/Form |
Streaming audio
|
Form |
Streaming audio
|
Author |
Rajk, Judit, 1966- singer.
|
|
Dumitrache, Horia Stefan, instrumentalist.
|
|
Balogh, Máté, composer, instrumentalist
|
|
Varga, Oszkár, instrumentalist
|
|
Cedrone, Alessandro, conductor
|
|
Container of (expression): Jeney, Zoltán, 1943-2019.
Halotti szertartás. Én imádottam a kereszt tövébe hullva; arranged
|
|
Container of (work): Kodály, Zoltán, 1882-1967.
Molnár Anna.
|
|
Container of (work): Kodály, Zoltán, 1882-1967.
Fáj a szívem.
|
|
Container of (work): Kodály, Zoltán, 1882-1967.
Kádár Kata.
|
|
Container of (work): Balogh, Máté.
Wenn mein Mütterlein
|
|
Container of (expression): Kodály, Zoltán, 1882-1967.
Magyar népzene (Musical work). Selections; arranged
|
|
Container of (work): Balogh, Máté.
Karșilikli konușma
|
|
Container of (work): Dukay, Barnabás.
...es mío y para mí..
|
|
Budapesti Vonósok, instrumentalist.
|
|