Description |
1 online resource (172 p.) |
Series |
Routledge Studies in Chinese Translation Series |
|
Routledge Studies in Chinese Translation Series
|
Contents |
Cover -- Half Title -- Series Page -- Title Page -- Copyright Page -- Dedication -- Table of Contents -- Acknowledgments -- Citation conventions -- Annotation conventions of language examples and translation data -- Chapter 1 Orientation to the sociolinguistic contexts of Deaf and hearing people in Hong Kong -- Chapter 2 Foundational concepts: Translation studies and discourse analysis -- Chapter 3 Engaging the Deaf community in written Chinese translation studies -- Chapter 4 A taxonomy of Deaf translators' discourse strategies |
|
Chapter 5 How discourse strategies come together: Intertranslator styles, construction of discourse space and translanguaging -- Chapter 6 Maintaining referents and their evolution -- Chapter 7 Guiding expectations -- Appendix I: Chinese source texts and their English translations -- Appendix II: List of target items -- Index |
Notes |
Description based upon print version of record |
Form |
Electronic book
|
ISBN |
9781000921618 |
|
1000921611 |
|