Description |
1 online resource (211 p.) |
Series |
Routledge Advances in Translation and Interpreting Studies |
|
Routledge advances in translation studies.
|
Contents |
Cover -- Half Title -- Series Page -- Title Page -- Copyright Page -- Table of Contents -- List of Figures -- List of Tables -- Acknowledgements -- Introduction -- Translations of the Qur'an as a Source of Current Media Narratives -- Translation of the Qur'an into Latin -- English Translations of the Qur'an -- Italian Translations of the Qur'an -- Spanish Translations of the Qur'an -- The Issue of the Untranslatability of the Qur'an -- This Book in Outline -- References -- Chapter 1: Translating the Qur'an in the Press Media -- Introduction -- Translation for and by the Media |
|
Islamophobia and Media Coverage of Islam-Related News -- Media Representation of Islam and Muslims in Britain, Italy and Spain -- The Situation in the UK -- Brief History -- Islamophobia in Britain -- Media Representation of Muslims and Islam in Britain -- The Situation in Italy -- Brief History -- Islamophobia in Italy -- Media Representation of Muslims and Islam in Italy -- The Situation in Spain -- Brief History -- Islamophobia in Spain -- Media Representation of Muslims and Islam in Spain -- Reasons for the Negative Representation of Islam and Muslims -- Conclusion -- Note -- References |
|
Chapter 2: Narrative Theory and Methodology -- Introduction -- Why Narrative Theory? -- Types of Narratives -- Personal Narratives -- Public Narratives -- Conceptual/Disciplinary Narratives -- Metanarratives -- How Narratives Work -- Selective Appropriation -- Temporality -- Causal Emplotment -- Relationality -- Framing Narratives in Translation -- Methodology -- English Newspapers -- Italian Newspapers -- Spanish Newspapers -- Article Selection -- Note -- References -- Chapter 3: British Press Media Coverage of Islam -- Introduction -- The Guardian -- The Independent -- The Telegraph |
|
The Times -- Conclusion -- Note -- References -- Chapter 4: Italian Press Media Coverage of Islam -- Introduction -- Il Giornale -- Corriere della Sera -- La Stampa -- La Repubblica -- Conclusion -- Notes -- References -- Chapter 5: Spanish Press Media Coverage of Islam -- Introduction -- ABC -- El Mundo -- La Vanguardia -- El Pais -- Conclusion -- Note -- References -- Chapter 6: Discussion: Popular Narratives and Narrative Tools -- English Data -- Italian Data -- Spanish Data -- Types of Narratives and Framing Used in the Data -- Narrative Devices -- Temporality and Spatiality -- References |
|
Chapter 7: Conclusion -- Further Research -- References -- Appendix I: List of English Translation of Verses per Newspaper -- Appendix II: List of Italian Translation of Verses per Newspaper -- Appendix III: List of Spanish Translation of Verses per Newspaper -- Index |
Notes |
Description based upon print version of record |
Subject |
Translating and interpreting-Social aspects
|
|
Translating and interpreting -- Social aspects
|
Form |
Electronic book
|
Author |
Fletcher, Alysia S
|
ISBN |
9781000423440 |
|
1000423441 |
|