Description |
1 online resource (320) |
Contents |
Cover13; -- Contents -- Tables -- Acknowledgments -- Introduction: Power Relations in Roys Manitoba -- 1 The Ambivalences of Learning to Be Canadian -- 2 Colonial Legacies and the Clandestine Curriculum -- 3 Bilingualism, Diglossia, and the Others Language -- 4 Translating Difference: Conveying Context -- 5 Writing Canada: Finding a Place Between -- Notes -- Bibliography -- Index -- A -- B -- C -- D -- E -- F -- G -- H -- I -- J -- K -- L -- M -- N -- O -- P -- Q -- R -- S -- T -- U -- V -- W -- Y |
Summary |
Gabrielle Roy is one of the best-known figures of Québec literature, yet she spent much of the first thirty years of her life studying, working, and living in English. For Roy, as a member of Manitoba's francophone minority, bilingualism was a necessary strategy for survival and success. How did this bilingual and bicultural background help shape her work as a writer in French? The implications of her linguistic and cultural identity are explored in chapters looking at education, language, translation, and the representation of Canada's other minorities, from the immigrants in Western Canada to the Inuit of Ungava. What emerges is a new reading of Roy's work |
Bibliography |
Includes bibliographical references and index |
Notes |
English |
Subject |
Roy, Gabrielle, 1909-1983 -- Criticism and interpretation
|
SUBJECT |
Roy, Gabrielle, 1909-1983 fast |
Subject |
Biculturalism in literature.
|
|
Bilingualism and literature.
|
|
Culture conflict in literature.
|
|
Culture shock in literature.
|
|
LITERARY CRITICISM -- Canadian.
|
|
Culture shock in literature
|
|
Biculturalism in literature
|
|
Bilingualism and literature
|
|
Culture conflict in literature
|
|
Literature
|
SUBJECT |
Canada -- In literature
|
Subject |
Canada
|
Genre/Form |
Electronic books
|
|
Criticism, interpretation, etc.
|
Form |
Electronic book
|
LC no. |
2012374370 |
ISBN |
9780773575806 |
|
0773575804 |
|
1282866273 |
|
9781282866270 |
|
9786612866272 |
|
6612866276 |
|